Tech24 Deals Web Search

Search results

  1. Results from the Tech24 Deals Content Network
  2. Latinisation of names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Latinisation_of_names

    Latinisation of names. Latinisation (or Latinization) [1] of names, also known as onomastic Latinisation, is the practice of rendering a non - Latin name in a modern Latin style. [1] It is commonly found with historical proper names, including personal names and toponyms, and in the standard binomial nomenclature of the life sciences.

  3. Romanization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization

    In linguistics, romanization is the conversion of text from a different writing system to the Roman (Latin) script, or a system for doing so. Methods of romanization include transliteration, for representing written text, and transcription, for representing the spoken word, and combinations of both. Transcription methods can be subdivided into ...

  4. Latin script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Latin_script

    The Latin script is the basis of the International Phonetic Alphabet, and the 26 most widespread letters are the letters contained in the ISO basic Latin alphabet, which are the same letters as the English alphabet . Latin script is the basis for the largest number of alphabets of any writing system [1] and is the most widely adopted writing ...

  5. Romanization of Arabic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Arabic

    Romanization is often termed "transliteration", but this is not technically correct. [1] Transliteration is the direct representation of foreign letters using Latin symbols, while most systems for romanizing Arabic are actually transcription systems, which represent the sound of the language, since short vowels and geminate consonants, for example, do not usually appear in Arabic writing.

  6. Transliteration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transliteration

    Transliteration is a type of conversion of a text from one script to another that involves swapping letters (thus trans-+ liter-) in predictable ways, such as Greek α → a , Cyrillic д → d , Greek χ → the digraph ch , Armenian ն → n or Latin æ → ae .

  7. Romanization of Greek - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Greek

    The conventions for writing and romanizing Ancient Greek and Modern Greek differ markedly. The sound of the English letter B ( /b/) was written as β in ancient Greek but is now written as the digraph μπ, while the modern β sounds like the English letter V ( /v/) instead. The Greek name Ἰωάννης became Johannes in Latin and then John ...

  8. Runic transliteration and transcription - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Runic_transliteration_and...

    Runic transliteration and transcription are part of analysing a runic inscription which involves transliteration of the runes into Latin letters, transcription into a normalized spelling in the language of the inscription, and translation of the inscription into a modern language. There is a long-standing practice of formatting transliterations ...

  9. Latin-script alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Latin-script_alphabet

    The 26-letter ISO basic Latin alphabet (adopted from the earlier ASCII) contains the 26 letters of the English alphabet.To handle the many other alphabets also derived from the classical Latin one, ISO and other telecommunications groups "extended" the ISO basic Latin multiple times in the late 20th century.