Tech24 Deals Web Search

Search results

  1. Results from the Tech24 Deals Content Network
  2. List of loanwords in Tagalog - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Tagalog

    An example is the Tagalog word libre, which is derived from the Spanish translation of the English word free, although used in Tagalog with the meaning of "without cost or payment" or "free of charge", a usage which would be deemed incorrect in Spanish as the term gratis would be more fitting; Tagalog word libre can also mean free in aspect of ...

  3. Letter of intent - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Letter_of_intent

    A letter of intent ( LOI or LoI, or Letter of Intent) is a document outlining the understanding between two or more parties which they intend to formalize in a legally binding agreement. The concept is similar to a heads of agreement, term sheet or memorandum of understanding. Merger and acquisition agreements, [ 1] joint venture agreements ...

  4. Abakada alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Abakada_alphabet

    The Abakada alphabet was an "indigenized" Latin alphabet adopted for the Tagalog-based Wikang Pambansa (now Filipino) in 1939. [ 1] The alphabet, which contains 20 letters, was introduced in the grammar book developed by Lope K. Santos for the newly-designated national language based on Tagalog. [ 2] It was officially adopted by the then ...

  5. Filipino language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Filipino_language

    Filipino (English: / ˌ f ɪ l ɪ ˈ p iː n oʊ / ⓘ, FIH-lih-PEE-noh; [1] Wikang Filipino, [ˈwi.kɐŋ fi.liˈpi.no̞]) is a language under the Austronesian language family.It is the national language (Wikang pambansa / Pambansang wika) of the Philippines, lingua franca (Karaniwang wika), and one of the two official languages (Wikang opisyal/Opisyal na wika) of the country, with English. [2]

  6. Filipino alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Filipino_alphabet

    The letters C/c, F/f, J/j, Ñ/ñ, Q/q, V/v, X/x, and Z/z are not used in most native Filipino words, but they are used in a few to some native and non-native Filipino words that are and that already have been long adopted, loaned, borrowed, used, inherited and/or incorporated, added or included from the other languages of and from the Philippines, including Chavacano and other languages that ...

  7. Pamamanhikan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pamamanhikan

    Pamamanhikan. The pamamanhikan (Hyphenation: pa‧ma‧man‧hi‧kan; IPA: /pamamanˈhikan/, [pɐ.mɐ.mɐŋˈhi.xɐn]) (English: supplication, request) in the Philippines is performed when a woman and man after a long relationship decides to get married. [ 1] It is where the man formally asks the woman's hand from her parents while he is with ...

  8. Endo contractualization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Endo_contractualization

    Endo (derived from "end-of-contract") [1] refers to a short-term employment practice in the Philippines.It is a form of contractualization which involves companies giving workers temporary employment that lasts them less than six months and then terminating their employment just short of being regularized in order to skirt on the fees which come with regularization.

  9. PAGASA - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/PAGASA

    The Philippine Atmospheric, Geophysical and Astronomical Services Administration (Filipino: Pangasiwaan ng Pilipinas sa Serbisyong Atmosperiko, Heopisiko at Astronomiko, [4] abbreviated as PAGASA, which means "hope" as in the Tagalog word pag-asa) is the National Meteorological and Hydrological Services (NMHS) agency of the Philippines mandated to provide protection against natural calamities ...